Nisa Chan Iro Iro (2)

DSC_0595

Nisa chan benci banget pake kaos kaki. Sekolah pun nggak pake kaos kaki. Kalo musim panas sih nggak pa pa, lah ini winter, dingin kan? Orang saya pernah pegang kakinya dingin kok. Tapi ni anak bebel banget. Kalo enggak, ya enggak! Hauuu…

BAJU KOTOR

Mama : Nisa, kutsushita haite! <pake kaos kakinya>

Nisa : iya da! <gak mau!>

M : Samui yo. <dingin loh>

N : iya da yo! <gak mau!>

M : Hora, ashi ga kitanai yo. <tuh liat, kakinya kotor kan>

N : Iyaaaa! Iranai! <gaaaak! gak butuh!> *lari ke kamar*

N : baju kotor! baju kotor! *lari lagi ngambil kaos kakinya terus ditaruh di tempat baju kotor*

M : Eeeh, itu bersiiiih….

#$%&@*+

***

40 thoughts on “Nisa Chan Iro Iro (2)

    1. iya bahasa indonesia yg dia hapal aja, ato kadang nge-beo emaknya.πŸ™‚
      aamiin, doa yg sama untuk kamu sekeluarga.πŸ™‚
      di jepang SD mulai 7 tahun. tp ga tau nisa nanti SDnya di sini apa balik ke indonesia.πŸ™‚
      makasih ya.

  1. Makin gede makin cantik…..gemes…pengen ngunyel2….nangis GΜ…Μ²ΜΆΓ£KΜ…Μ²ΜΆ Ζ”Γ₯Ι‘ΜˆΜ€ΜŠΜ₯…cubit pipinya….hih….gemes

  2. Cantiknyaaaa….

    Si cantik bicaranya bhs Jepang..??
    Tp bisa khan bhs Indonesia..??
    Teteh nih lagi menggalakkan tp ngga pake galak hihi bhs Indonesia di rumah, soalnya anak2 ngga bagus bhs Indonesianya😦

    1. iya, nisa bahasa jepang. bahasa indonesia ga bisaaa, huhuhu. cuma beberapa kata aja yg dia inget. ini itu saya bingung jg sebenernya, nisa agak lambat bicaranya, sempet ga jelas bahasanya (jepang atau indonesia, masih bahasa bayi), baru jelas itu umur 2,5 tahunan, dan karena nisa udah ditaruh di daycare jadi disaranin sama senseinya kalau bisa diajarin satu bahasa aja (jepang) supaya lebih mudah sosialisasinya. Galau nih teh, tapi so far sih nisa paham kalo diajak ngobrol bahasa indonesia.

      1. Achsoo… awalnya juga teteh gitu, biar anak2 ngga ketinggalan pula bhs Jermannya… eeehh malahan sampe sekarang susaaah disuruh berbahasa Indonesia😦

        Teteh pernah itu ditegur sama istri bossnya suami, katanya bhs Ibu itu harus dikuasai anak-anak, cukup mereka berbahasa asing di luar, tp begitu masuk rumah hrs berbahasa Ibu… gitu katanya…
        Salut saya sama beliau, meski anak2nya gede di Perancis, bhs Jermannya tetep bagus.

        Sobat teteh juga anak2nya bagus bhs Indonesianya… jauuuh dibanding anak2 teteh …

        Tp anak2 mah cepat ko menguasai bhs itu, kalau pulang ke Indonesia bgm dengan Nisa..??

      2. iyaaa. pengen nerapin kayak gitu kok ya susah ya.😦 temenku di sini jg ada yg anaknya jago bhs indonesia, tp jepangnya jg lancar.
        anak2 teteh tp bisa kan bahasa indonesia?

      3. Yang gede-gede lumayanlah sudah banyak bisa, naaah yang bungsu ini nih yg susaaaah… tp dia suka jadi “beo” sih nyeletuk2 pake bhs Indonesia hehe

      4. samaa, nisa jg kadang nge-beo bahasa indonesia. waktu mudik ke indonesia musim panas kemarin, nisa komunikasi sama mbah2 dan sodara2 di sana ya gitu, nge-beo ajah, tp nyambung tuh. hihihi.
        si bungsu usia berapa teh?

      5. Usia 9 thn sudah kls 4πŸ™‚

        Saya di rumaj keukeuh pakai bhs Indonesia, meski anak2 menjawab pakai bhs Jerman, kd kalau ngobrol ya saya bhs Indonesia, mereka pakai bhs Jerman hehe

      1. Abisnya si nisa kok pake nihongo xD anak temenku yg half nihonjin tetep diajarin bahasa indonesia ama mamanya. Ya tingkahe nggemesin gitu deh hahaha…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s